АПАРАТ ИНХАЛАТОР MR HIPPO
Арт. №: 30046169АПАРАТ ИНХАЛАТОР MR HIPPO
F - Бутон за включване и изключване на уреда (On/Off)
G - Изход за сгъстен въздух
Н - Филтър
I - Основа на небулизаторната чашка
L - Отделение за съхранение на
небулизаторната чашка
М - Отделение за съхранение на аксесоари и медикаменти (устата на хипопотама)
N - Дръжка
О - Въздушни отвори
Р - Захранващ кабел
ОСНОВНИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
• Преди употреба, прочетете внимателно информацията в това ръководство и го пазете за бъдеща справка.
• Апарат за аерозолна терапия. Следвайте инструкциите на Вашия лекар: какъв вид медикамент да използвате, дозировка, честота и продължителност на инхалациите. Всички останали приложения на апарата, освен по предназначение са неправилни и следователно опасни. Компания Артсана не носи отговорност за вреди, причинени от неправилна и неразумна употреба, също така ако апаратът е захранван от електрическа мрежа, която не отговаря на правилата за безопасна употреба.
• Апаратът може да спре да работи, при отклонения в захранващата мрежа или внезапно спиране на електричеството. Поради тази причина е препоръчително потребителят да има заместващ уред или медикамент (предписан от неговия лекар), които могат да се употребят, в случай, че апаратът спре да работи.
• След като разопаковате апарата, проверете дали е непокътнат и дали няма някаква видима повреда, която би могла да се появи при транспортирането. Ако имате съмнение за причинена вреда, не използвайте апарата и се свържете с обслужващия технически център на Пик Солюшън.
• Съхранявайте опаковъчните материали (торби, кутия и др.) далеч от деца, тъй като може да са опасни за тях.
• Преди да свържете уреда към електрическата мрежа, проверете дали захранващото напрежение отговаря на това, което е показано на дъното на апарата.
• Ако щепселът на апарата не е подходящ за електриеския контакт, използвайте адаптер, утвърден от държавата, в която ползвате уреда.
• За да предотвратите прегряване и повреда на компресора, трябва да изключите апарата след 20- минутна употреба, за най-малко 40 минути.
• При недостатъчно охлаждане между отделните терапии, може автоматично да се задейства защитата, предпазваща уреда от прегряване. Тогава той ще се изключи. Ако това се случи, оставете уреда да се охлади напълно, преди следваща употреба.
• За да сте сигурни, че апаратът работи правилно, уверете се, че въздушният филтър е сух.
• Апаратът не трябва да се употребява при наличие на азотен окис, кислород или упойващи вещества, които са запалими при контакт с въздуха.
• Изключете уреда от бутона и от електрическата мрежа преди да добавите лекарство. Не препълвайте небулизаторната чашка.
• Съхранявайте апарата и захранващия кабел далеч от топли повърхности.
• Не употребявайте апарата, докато вземате душ или вана, както и във влажна среда или ако сте в близост до вани, мивки, кранове и др.
• Никога не пипайте апарата с мокри или влажни ръце. Не изпускайте и не потапяйте уреда във вода или други течности. Ако апаратът бъде изпуснат във вода или други течности, незабавно го изключете от захранващата мрежа. Не използвайте уреда, докато не се консултирате с квалифициран електротехник. Не запушвайте въздушните отвори при употреба. Не използвайте апарата, ако се чувствате уморени или сънливи.
• Терапия с този апарат трябва да се прилага под постоянен контрол при деца и хора с физически и психически увреждания. Уредът съдържа малки части, които могат да бъдат по- гълнати от деца. По тази причина той трябва да се съхранява на място, недостъпно за деца.
• Не използвайте други принадлежности и аксесоари, освен тези препоръчани от производителя.
• При употреба и съхранение, апаратът трябва да е поставен върху равна и стабилна повърхност, за да се избегне изтичане на лекарството.
• Когато използвате уреда, се уверете, че около него няма предмети, които биха прекъснали притока на въздух към него.
• Никога не оставяйте устройството включено в електрическата мрежата, когато не се използва или е без надзор.
• Винаги изключвайте уреда от захранващата мрежа преди почистване или преди предприемане на всякакви действия, касаещи неговата поддръжка.
• Ако апаратът няма да се използва повече и сте решили да го изхвърлите, след като го изключите от електрическата мрежа, отрежете захранващия кабел, така че апаратът да не може да работи повече. Също така е препоръчително всички части на апарата, които са потенциално опасни, особено за деца, да се изхвърлят отделно.
• Обърнете се към действащото законодателство за информация относно изхвърлянето на износващи се аксесоари. Не изхвърляйте уреда заедно с обикновените отпадъци. Той трябва да бъде изхвърлен на място определено за електрически/електронни уреди, съгласно настоящите закони и Европейската директива 2012/19/ ЕС.
• По време на употреба захранващият кабел трябва да бъде винаги достъпен, тъй като той е нужен за изключване на уреда от електрическата мрежа.
• Не употребявайте уреда, ако някоя от частите му е повредена или има следи от увреждане. Ако имате съмнения, свържете се с центъра за техническо обслужване на Пик Солюшън.
• Ако апаратът спре да работи или не работи коректно, трябва да го изключите от електри-L ческата мрежа и да се консултирате с центъра за техническо обслужване на Пик Солюшън. Не се опитвайте да разглобявате или поправяте уреда.
САЙДСТРИЙМ НЕБУЛИЗАТОРНА ЧАШКА
Ефикасността на аерозолната терапия зависи от степента на дифузия на медикамента в дихателните пътища. Небулизаторната чашка е изключително важна, тъй като тя създава частици с оптимален размер, които преминават през дихателните пътища (брон-хиоли и алвеоли). Така вдишваният поток е увеличен, което води до намаляване времето за терапия. Небулизаторната чашка Сайдстрийм действа посредством уникалния двуклапанен ефект: притокът на сгъстен въздух към небулизаторната чашка не е само / от долната й страна, както е при традиционните небулизаторни чашки, но също така и нa горната й страна. Допълнителният въздушен поток, постъпващ в небулизаторната чашка, в комбинация с въздушния поток.
2 в 1 „AIRSOFT MASK" МАСКА ЗА ДЕЦА И ВЪЗРАСТНИ Единична иновативна и мека маска, която се адаптира към лицето. По този начин тя значително намалява загубата на медикамент. Маската е специално разработена, за да осигури ефективна терапия, както за деца, така и за възрастни. Възрастните трябва да използват маската, покривайки само устата си, докато при децата тя трябва да бъде обърната надолу, за да покрие и носа и устата, тъй като децата все още не са способни да координират своето дишане. Това гарантира най-ефективно и пълноценно използване на маската и максимално достигане на медикамента до най-долните отдели на дихателната система.
МУНДЩУК
Мундщукът е така разработен, че дава възможност да се ползва както самостоятелно, така и в комбинация с новата маска. Той има два улея: първият служи за свързване на двата компонента на комплекта (небулизаторна чашка и маска), а вторият позволява прилагането на мундщука директно върху устата и навлизането на струята аерозол от медикамента директно в устната кухина. Това минимизира загубата на лекарствено вещество и максимизира ефективността от терапията.
ПОДГОТОВКА И УПОТРЕБА НА АПАРАТА
• Извадете уреда от опаковката;
• Сложете медикамент и/или физиологичен разтвор в резервоара на небулизаторната чашка, като спазвате дозировката назначена от Вашия лекар, без да превишавате максималното ниво, посочено чрез маркировка на резервоара;
• Затворете небулизаторната чашка;
• Свържете маркуча с небулизаторната чашка;
• Свържете небулизаторната чашка с аксесоарите, избрани за съответната терапия: "маска за деца и възрастни, накрайник за нос, мундщук. При съмнение за това кой от аксесоарите да ползвате, моля да се консултирате с Вашия лекар;
• Свържете маркуча с небулизаторната чашка и дюзата на отвора за сгъстен въздух;
• Свържете уреда към захранващата мрежа;
• Включете апарата като завъртите бутона за включване и започнете терапията;
• Започнете да вдишвате. По време на терапията небулизаторната чашка може да бъдепоставена върху предназначеното специално за нея място;
• За предпочитане е терапията да се проведе, когато пациентът е в седяща и удобна позиция;
• Когато аерозолният поток стане прекъсващ, спрете терапията за няколко секунди и, оставете капчиците от медикамента да се натрупат по стените на камерата. Започнете терапията отново, докато цялото количество небулизирано вещество не се изчерпи от небулизаторната чашка;
• След края на терапията, изключете апарата от бутона за включване и изключване от електрическата мрежа, свалете използвания накрайник, почистете уреда и накрайника, като следвате указанията от раздела,, Почистване и поддръжка,,
ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА НА КОМПРЕСОРА
Внимание! Не потапяйте и не мокрете апарата с вода или други течности. За да почистите уреда използвайте само мека и суха кърпа.
ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА НА НЕБУЛИЗАТОРНАТА ЧАШКА И АКСЕСОАРИТЕ
Разглобете и отделете всички елементи на небулизаторната чашка и ги потопете поне за 5 минути в гореща вода.
Внимание! Не слагайте маската във вряща вода!
След това изплакнете аксесоарите (маска, мундщук, накрайник за нос и свързващ маркуч) под течаща вода. Поставете аксесоарите в специално пригоденото за тях отделение и ги оставете там да изсъхнат. След охлаждане, дезинфекцирайте тази част, която е в контакт с потребителя с денатуриран спирт. Внимателно почистете апарата и всички аксесоари преди да ги приберете. Съхранявайте на хладно, сухо място, далеч от светлина и топлина. Никога не използвайте бензол или други химични субстанции за почистване. За по-голяма хигиенна безопасност, Ви препоръчваме да избягвате употребата на едни и същи аксесоари за повече от един човек, а да закупите комплект за всеки потребител.
Почиствайте и редовно проверявайте състоянието на аксесоарите преди и след всяка употреба. Ако са повредени е необходимо да ги замените с нови.
ПРОВЕРКА И СМЯНА НА ФИЛТРИ
Препоръчваме периодично да проверявате състоянието на филтрите. Филтърът защитава компресора. Правилната поддръжка на филтъра удължава живота на уреда. Честотата на подмяна на филтъра, зависи от условията, при които се ползва апарата. Филтърът се намира в ляво на апарата. За да подмените филтъра трябва да:
• Отворите капака на филтъра;
• Извадите филтъра с помощта на подходящ остър инструмент;
• Сложите внимателно новия филтър;
• Затворите капака на филтъра.
Гаранция: Мистър Хипо има гаранция 5 (пет) години от датата на закупуване, покриваща дефектни материали или фабрични дефекти. Всички дефектни части се подменят безплатно, при положение, че уредът не е разглобяван и при употребата му са следвани инструкциите за употреба. Всеки опит за разглобяване и поправка на уреда от техник, неоторизиран от Артсана, води до незабавно анулиране на гаранцията. Ако апаратът не работи изобщо или работата му е незадоволителна, моля свържете се с центъра за техническо обслужване на Пик Солюшън.
Производител: PIC
Подобни продукти на АПАРАТ ИНХАЛАТОР MR HIPPO
АПАРАТ ИНХАЛАТОР MR HIPPO е свързан към
- Див рожков, дърво на Юда, Церцис
- Интубация
- Домашни средства срещу цистит при деца
- Обеми и капацитети на белите дробове
- Д-р Иванка Иванова Кьолиева
- д-р Петя Василева Петришка
- Функции и задачи на Детска педагогическа стая
- Мерки срещу зачестилите случаи на деца в САЩ, погълнали големи дози мелатонин
- Петопръстник
- Мирта
Коментари към АПАРАТ ИНХАЛАТОР MR HIPPO
Stanislava
Здравейте, предлагате ли филтри за инхалатор Mr Hippo на PIC?
Здравейте! Не.
Здравейте, предлагате ли филтри за инхалатор Mr Hippo на PIC?
Гергана Симеонова
Здравейте, може ли да се използва ЙАЛОКЛИЙН РАЗТВОР ЗА НЕБУЛИЗИРАНЕ ДОЗИ 2 МЛ. с този инхалатор?
Здравейте! Да, може.
Здравейте, може ли да се използва ЙАЛОКЛИЙН РАЗТВОР ЗА НЕБУЛИЗИРАНЕ ДОЗИ 2 МЛ. с този инхалатор?